Keine exakte Übersetzung gefunden für مدار الجدي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch مدار الجدي

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Tropico de Capricornio.
    مدار الجدي
  • El tropico de cancer:23.5 grados norte.
    مدار السرطان يقع في خط عرض 23.5 درجة شمالاً مدار الجدي يقع في خط عرض 23.5 درجة جنوباً
  • 1 alt. Por "maderas tropicales" se entiende las maderas tropicales para usos industriales de especies no coníferas que crecen o se producen en los países situados entre el trópico de Cáncer y el trópico de Capricornio.
    نص بديل للفقرة 1- تعني "الأخشاب الاستوائية" الأخشاب الاستوائية غير الصنوبرية للاستخدامات الصناعية، التي تنمو أو يتم إنتاجها في البلدان الواقعة بين مدار السرطان ومدار الجدي.
  • 1 alt. Por "maderas tropicales" se entiende las maderas tropicales para usos industriales que crecen o se producen en los países situados entre el trópico de Cáncer y el trópico de Capricornio.
    نص بديل للفقرة 1- تعني "الأخشاب الاستوائية" الأخشاب الاستوائية للاستخدامات الصناعية، التي تنمو أو يتم إنتاجها في البلدان الواقعة بين مدار السرطان ومدار الجدي.
  • Por "miembro productor" se entiende todo país situado entre el trópico de Cáncer y el trópico de Capricornio con [recursos forestales tropicales][bosques tropicales] [y/o] exportador [neto] de maderas tropicales en términos de volumen [valor] que está enumerado en el anexo A y que pase a ser Parte en el presente Convenio, o todo país con [recursos forestales tropicales][bosques tropicales] y/o] exportador [neto] de maderas tropicales en términos de [volumen] [valor] que no está enumerado en dicho anexo y que pase a ser Parte en el presente Convenio [y que, con su consentimiento, haya sido declarado miembro productor por el Consejo. ]
    يعني "العضو المنتج" أي بلد واقع بين مدار السرطان ومدار الجدي ويتمتع [بموارد الغابات الاستوائية] [بغابات استوائية] [و/أو] يكون مصدِّرا [صافيا] للأخشاب الاستوائية من حيث [الحجم] [القيمة] ويكون مدرجا في المرفق ألف ويصبح طرفا في هذا الاتفاق، أو أي بلد يتمتع [بموارد الغابات الاستوائية] [بغابات استوائية] [و/أو] يكون مصدِّرا [صافياً] للأخشاب الاستوائية من حيث [الحجم] [القيمة] وغير مدرج فيه ويصبح طرفاً في هذا الاتفاق [ويعلن المجلس، بموافقة ذلك البلد، أنه عضو منتج]؛
  • Por "miembro productor" se entiende todo país [(miembro)] situado entre el trópico de Cáncer y el trópico de Capricornio con recursos forestales tropicales [y/o] exportador [neto] de maderas tropicales en términos de volumen que esté enumerado en el anexo A y que pase a ser Parte en el presente Convenio, o todo país [(miembro)] con recursos forestales tropicales [y/o] exportador [neto] de maderas tropicales en volumen que no esté enumerado en dicho anexo y que pase a ser Parte en el presente Convenio y que, con su consentimiento, haya sido declarado miembro productor por el Consejo;
    يعني "العضو المنتج" أي [بلد] [(عضو)] واقع بين مدار السرطان ومدار الجدي ويتمتع بموارد الغابات الاستوائية [و/أو] يكون مصدِّرا [صافيا] للأخشاب الاستوائية من حيث الحجم ويكون مدرجا في المرفق ألف ويصبح طرفا في هذا الاتفاق، أو أي [بلد] [(عضو)] يتمتع بموارد الغابات الاستوائية [و/أو] يكون مصدِّرا [صافياً] للأخشاب الاستوائية من حيث الحجم وغير مدرج فيه ويصبح طرفاً في هذا الاتفاق ويعلن المجلس، بموافقة ذلك البلد، أنه عضو منتج؛